埼玉在住中小企業勤務ダメ人間の思うところ・・・

「中小企業の勤め人」に復帰し「浪人」ではなくなりましたので、ブログ名も元通りに戻しました。

昨日知った「ブルドックソース」が正しい社名とは・・・

明日は金曜日。明日1日我慢して出勤すれば、週末の連休。そして週明けは月曜から木曜まで我慢すれば、いよいよゴールデンウィークで~す\(^o^)/

さて、今夜の記事なんですが、50年以上も毎日のように食卓で利用しているブルドックソースの話題です。

-・・・-

実は昨日まで、特に東日本のソースの生産と販売でトップシェアを誇る調味料メーカーは「ブルドッソース」さんだと思っていましたが、実はそれは間違っていまして、「ブルドッソース」さんが正しい社名なんです。昨日たまたまブルドックソース株式会社さんのサイトを調べて知りました。ビックリした、というより50年以上も毎日のように利用していながら知らなかったとは、ハズカシー(^^)ゝ

 

↓ ブルドックソース株式会社さんのサイトより

最初、このサイトを見て「あれ? ブルドッソース? 間違っているのかな??」と思いましたが、該社の公式サイトで間違うことなどありえません。念のためWikipediaでも調べてみました。

 

↓ Wikipediaで「ブルドックソース」を調べます

「社名の英語表記はBull-Dogであるが、日本語はブルドッではなくブルドッが正しい」とありました。昨日までは何ら疑いなく「ブルドッ」だと思っていました。

Wikipediaではその理由について「これは創業者が命名時に濁音が続く語感を避けるため、あえて使い分けたもの」と説明されていました。

-・・・-

ブログをお読みくださっているみなさまは「ブルドッソース」が正しいとご存知でしたでしょうか? もしかしたら、知らなかったのは私だけ?・・・(^^)ゝ

東日本~北海道の方々は「ブルドッって、そんなの常識でしょ」、中部地方の方々は「ソースはカゴメなので気にも留めない」近畿以西や四国の方々は「ソースはオタフクかイカリなので気にも留めない」とお考えになるのではないかと勝手に想像しております(^^)